Pesquisar este blog

quarta-feira, 5 de janeiro de 2011

Tradução do ponto SSk do inglês para português

Caras colegas. Comecei a fazer o xale Saroyan e me deparei com uma dificuldade. O que é o bendito SSK? Na tradução em português ficou faltando este ponto SSk da receita. Procurando um pouco ( na verdade há dois dias) consegui encontrar e estou postando aqui para quem se interessar. Foi postado no site tricoteitas.com por Paty B. (Obs. De acordo com Bia Medina, SSK é mate simples, só que feito de um jeitinho diferente: em vez de passar um sem fazer em meia, tricotar o seguinte e derrubar o ponto passado por cima do ponto tricotado, você passa o primeiro sem fazer em meia, o segundo sem fazer em meia, enfia a agulha esquerda pela frente dos dois pontos passados sem fazer e, no mesmo movimento, trabalha os dois juntos em meia. No fim das contas, dá no mesmo: uma diminuição em meia inclinada para a esquerda (ou seja, com o primeiro ponto por cima do segundo). Agora, finalmente entendi o ponto e posso começar o abençoado xale...risos. Um feliz Ano Novo a todas e um grande beijo a vcs.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Agradeço seu comentário. Volte mais vezes!